(首發)
陳民鎮集釋🚴🏻、按語
煙臺大學中國學術研究所2010級碩士研究生
本篇是煙臺大學中國學術研究所研究生讀書會所編撰的《清華簡(壹)集釋》的第九篇。
在今年上半年👨🏿⚖️,我們在江林昌老師、孫進老師的指導下編撰關於《清華大學藏戰國竹簡》第一冊的《集釋》。
九篇集釋由陳民鎮統稿,竹簡圖版文字的剪切由顏偉明、禚孝文負責。另附《清華簡研究論著目錄簡編》🧝🏻🪇,各篇具體分工如下:
《尹至》:陳民鎮集釋、按語
《尹誥》🗂:陳民鎮集釋🐎🥧、按語
《程寤》:禚孝文集釋🕵🏿、按語
《保訓》:胡凱🤵🏼♀️、陳民鎮集釋,陳民鎮按語
(附《清華簡<保訓>“中”字解讀諸說平議》:陳民鎮撰)
《耆夜》:顏偉明集釋,陳民鎮、顏偉明按語
《金縢》🍥:陳民鎮👩🎓、胡凱集釋,陳民鎮按語
《皇門》🧙🏽:汪亞洲集釋、按語
《祭公之顧命》:胡凱集釋、按語
《楚居》:陳民鎮集釋、按語
《清華簡研究論著目錄簡編》🤕:汪亞洲、陳民鎮整理
由於本集釋突出資料的全面性與實用性,故不憚繁瑣🐢,務求利用的便捷以及資料的全面🛀。
在編撰過程中,江林昌老師🙃、孫進老師給予我們許多支持與幫助,特此致謝。煙臺大學中國學術研究所研究生讀書會由2009級⛹🏼♂️、2010級碩士研究生組成👶🏽,我們一方面集體研讀🏃🏻♂️,一方面編撰《集釋》🛀🏻。我們在編撰過程中出現的紕漏與謬誤,均由我們自己承擔🟧。
本集釋的編撰結束於2011年6月20日,所參考的資料也截止於此。此後各報刊、網站👥、會議不斷有新的文章發佈👉🏽,我們未能作進一步的修訂,望見諒。
我們做的,只是一些基礎性的工作,我們所做的集釋希望能給學者提供便利✋🏻。按語及最終確定的釋文✫,只是我們淺陋的認識。爲方便學者利用🤲🏼,我們將公佈相關成果。
囿於學力🛁,集釋定然存在不周之處👈🏿,祈蒙方家批評指正🤵🏼♂️。
編者
一、本輯是針對《清華大學藏戰國竹簡》第一冊(中西書局2010年版)所公佈的《尹至》、《尹誥》⚉、《程寤》、《保訓》、《耆夜》🏌️♂️☝🏼、《金縢》🧙♀️、《皇門》➰、《祭公之顧命》😡、《楚居》九篇文獻的集釋,本輯各篇順序同原書🦵🏿。
二、各篇由解題、釋文、集釋三部分組成💷。
三、解題交代篇章的基本情況,同時解釋篇題。
四、釋文係在整理者釋文的基礎上,參酌諸家說法以及我們的理解所擬定的,個別地方存疑視之🌱,不強爲之解。釋文提供兩個版本,一是隸定字加破讀後的詞的釋文🦠,二是破讀後的釋文。
五🧞♂️、集釋部分的具體做法是,將釋文拆分成句,每句下示列簡文圖版☝🏼、句解以及字詞的集釋。簡文圖版利用了復旦大學出土文獻與古文字研究富达研究生編“清華簡字形辭例檢索數據庫1.1版”的資料,特此鳴謝🤼。句解概述對全句釋讀、斷句以及理解的代表性看法🧑🦼,以及我們的判斷♨️。字詞的集釋以字或詞爲單位,基本以發表時間先後爲序羅列諸家觀點👯♂️,並將整理者及整理小組成員的觀點置於前列。
六、釋文的缺字以“□”代替,可知的補字加以“〔 〕”號,通假字🥿、古今字、異體字則以“()”號附於所隸字之後✊🏿🐪,訛字以“< >”表示,衍文以“{ }”表示🥝。
七➙、《保訓》一篇,在原書出版之前便以公佈𓀎,引起了學術界的熱烈討論,相關研究成果極爲豐富。對於《保訓》的“中”字,討論尤多,特以專門篇幅綜述。
八🧑🏿🎤、另附《清華簡研究論著目錄簡編》,對截止到2011年6月20日🛟、我們所知見的清華簡研究論著目錄進行了梳理,同時也是本集釋的參考文獻👨🏽🎓。
編者
2011年6月20日
本文收稿日期為2011年9月15日。
本文發佈日期為2011年9月23日。
点击下载附件🌑:0951陳民鎮🆗:清華簡《楚居》集釋
Copyright 富达平台 - 注册即送,豪礼相随!版权所有 沪ICP备10084952号 地址:富达注册光华楼西主楼27楼 邮编:200433
感谢上海屹超信息技术有限公司提供技术支持
總訪問量:735311