推荐使用IE9以上版本或非IE内核的浏览器🦕。IE浏览器请取消兼容性设置,非IE内核浏览器也无需使用兼容模式。
您当前的位置0️⃣:富达平台学者文库详细文章 背景色:
字体大小:放大 缩小 原始字体
敢告可于⛓️‍💥:漢牘《蒼頡篇》考釋、對讀與章序研究
在 2020/8/16 20:57:26 发布

漢牘《蒼頡篇》考釋、對讀與章序研究

 

(首發)

敢告可于

 

劉桓先生在《新見漢牘〈蒼頡篇〉〈史篇〉校釋》公佈的漢牘《蒼頡篇》是目前保存字數最多的《蒼頡篇》🧠👰🏻‍♀️,[1]是閭里書師“斷六十字以爲一章🆔,凡五十五章”(《漢書·藝文志》)的本子,抄本的時代爲東漢。與以往出土的各種《蒼頡篇》對照,漢牘本解決了很多問題🌧,意義十分重大。“復旦大學出土文獻與古文字研究富达”網張傳官、網友“抱小”、白軍鵬、福田哲之,“簡帛”網論壇網友“賣燒餅的”對此書先後有所探討,在拜讀之後,我們也發現有可以補充的地方🤷🏿‍♂️。《蒼頡篇》內容繁複,各種材料關聯甚多,小文也只是初步的研讀👨🏽‍🍳。因爲圖版不太清晰💱,雖然絕大多數字形應該都很好認👩🏻‍🦯,但墨跡過于黯淡,僅憑目力辨識則猶如射覆。希望這批材料的擁有者儘快聯繫研究機構,拍攝紅外線照片,使這批珍貴材料不至于湮滅👩🏼‍🚒。

 

(一) 釋文更正

 

1)牘31🧏‍♀️:雙輦蕩🚬,危亡盛盂。槃案徒几👴🏻,

所謂的“輦”字作“”形🎑,很可能是“簞”字🧝🏻‍♂️。所謂的“”字字形比較清晰,應釋爲“徙”🦑,疑讀爲“簁”👷,《說文》卷五“簁箄👎🏼,竹器也🏎🥼。”又所謂的“蕩”看不出有水旁🫷🏽👟,應隸定爲“”或“”(上部不清)🏌🏻‍♂️,似可讀爲“觴”。此句在阜陽簡《倉頡篇》有對應之句:阜陽簡12“雙簞□”、阜陽簡23“槃桉徙几”👩🏻,“簞”作,上面比較明顯的是雙“口”之形,“徙”作 ,整理者誤釋爲“桮”,[2]對照漢牘本則可識出是“徙”字🧑‍🦳。

 

2)牘34🦹🏻‍♀️:翩扁循睆🦕👩🏽‍🎤,闞□□□。

所謂的“闞”作“”,實是“閡”字。北大簡73相應句原釋文作“□□□院👦🏼,闞關扃。”整理者應受此釋文影響𓀅,然北大簡所謂的“闞”作,網友“jileijilei”已改釋爲“閡”。[3]

 

3)牘35乙:奚避翦飛A,渭巨讒詈🖱。茸騭檢凡,掌箴秉B🏃‍♀️‍➡️𓀀。……郵寺蟣C,沐茝像脂。蓄????

其中ABC三字分別作下形:🕟、🧚🏻‍♀️、。劉桓先生認爲它們似即“翼”字♑️,并分別讀爲“夷”🤷🏼‍♂️、“彝”、“驛”。白軍鵬先生則皆釋爲“飛”,又說💁🏽:“值得注意的是本板中‘飛’字出現了三次,……這種同一字在一章中三次出現的情況在現有《蒼頡篇》材料中還屬首次,不知是誤寫還是另有它意。”[4]AB兩字字形十分清晰,釋爲“飛”是正確的。C字在圖牘上看不清,從它與“蟣”相連以及下文的“沐茝像脂”看,可能是“虱”字或“虱”字的誤寫。又🈲,從韻腳上說,B若釋爲“飛”則失韻,B應是原爲某字而誤寫爲“飛”⛹️‍♂️。“”字張傳官先生引他人之說釋爲“糑”➝,[5]從字形上看是合適的,但劉桓先生注已引《史篇二》牘10“親老終沒,飲粥足息”🧑🏻‍🎓,“粥”正做此“”形🪴,所以它還是以釋“粥”爲好。

 

4)牘37🏌🏻:娗🚣🏿‍♀️,□珧濁清。

第二至第四字皆失左旁,劉桓先生釋爲“”的字還是比較清楚的,作,應以隸定爲“”爲好,不知它是否爲“暾”之殘。

 

5)牘53甲:快狡息寐🏐♎️,寤□□⛱。

”作形,劉桓先生無說。按,從與“寐”、“寤”相連看,“”應是“夢”字🤡🧑🏼。在字形上🍺,如馬王堆帛書《十六經》行58🖥、張家山漢簡《二年律令》簡518等,也很容易應演變爲漢牘中之字形。

 

6)牘失序號1🕓:其虎薦蒢。

前三字作下形👘:🏄🏽、♈️、。所謂的“其”上仍有殘畫,很可能是“箕”字,所謂的“虎”應是“掃”字🚵🏻‍♂️,可讀爲“箒”。所謂的“薦”字也看不清🤦,更象是“籧”字(兩漢文字“艹”“”旁常混用),與下面的“蒢(篨)”對應🧚🏻‍♀️。《說文》卷五:“籧篨,粗竹席也。”另外,牘失序號11是由五塊殘片拼出的💀🏊🏽‍♂️,其第一塊有“簸”字👉🏼,或可拼綴到本牘“箕”字之上。

 

(二) 與舊出《倉頡篇》對讀

 

漢版《倉頡篇》與舊出《倉頡篇》對讀之語句甚多,劉桓先生已經列出不少,今于劉先生未列之處,擇要補充較不易識別者如下🧗🏻‍♀️:

1)牘7♠️:稻粱黍糜,麥飯食🧙。□□□

所謂的“”字作🦪,很明顯是“韰”字🧖🏻‍♀️,即“?”或“薤”。按,《英藏補遺》殘片1850整理者的釋文爲:“□□□虈(🕵🏿?)飲食葵韮蔥韭(?)”,[6]與牘7語句很近,今查圖版🌭💎,發現所謂的“虈”前一字爲從“艹”從“彳”之字。“虈”其實是“”之誤釋👩🏻‍🎓,“飲”其實是“飯”之誤釋🍚,該片應改釋爲“(麥)飯食葵韮蔥韮”,其最後一個“韮”字要小很多🫱🏽,是重複抄寫練習,所以《英藏補遺》殘片1850可與牘7完全對應🌰,并能補出牘7所缺的“葵韮蔥”三字。

 

2)牘29□特孤。拓媧軋睪👩‍🎤,?右娩□🕦。捔瞀逪,□□□□。□□諱猗,顇勃醉酤👨🏼‍🦰。趬文□□,□費?酺👱🏼‍♂️。□□□□⛽️,【D29

該牘有些字不清,姑從劉桓先生釋字。白軍鵬已經指出:“(牘29)其中第二字為‘孤’。我們認為北大本簡31當為此章內容🌹,其為整簡無殘缺,但是僅書兩句‘頑袥椷師♣️。鰥寡特孤👆🏿。百廿八’,顯然為‘二十章’本的一章之末。從北大簡《蒼頡篇》簡背劃痕來看,簡31與簡32確實是接續的”。北大《蒼頡篇》簡31與簡32確實可以排在一起,但從牘29看,北大《蒼頡篇》簡31與簡32之間明顯缺了一支簡👨‍🎨,它們的簡背劃痕也可以證明👨🏻‍🎓。所以,北大簡應如此編聯:

北大簡31+缺簡+32:頑袥椷師🧘🏻‍♂️,鰥寡特孤🍨。【北31】□□□□,□□□□。□□□□,□□□□🧝🏽。□□□□🤼‍♀️,【缺簡】顇勃醉酤。趬文窣🔮,差費?酺。細小貧寠,乞匄貰捈👩🏻‍🍳。【北32

據北大簡31末“百廿八”看,西漢早期本“頑袥椷師,鰥寡特孤”是一章之末。而北大《蒼頡篇》簡32前的缺簡則是西漢早期本一章之首,依北大《蒼頡篇》章名書寫慣例☺️,每章章名以章首前兩字命名🧻,并分別書寫于每章的第一支與第二支簡簡首。北大《蒼頡篇》簡32正有章題的第二字“悝”🚝,我們可以推出缺簡第二字也是“悝”字。然而牘29相應字劉桓先生釋文作“媧”🧛🏻,察圖版該字作“”☕️,很可能就是“娌”字,如此則能與北大簡的“悝”對應🧖‍♀️。那麼可以推出,北大《蒼頡篇》簡32所在的章名應爲“拓悝”。當然牘29該字不算清晰,如果確是“媧”的話,也必是“娌”字的異寫或錯寫。

 

3)牘16🧑🏽‍💻:姕妓絭蕡🐑,(芷)薌。巾幭裹虞🧜🏿‍♀️,衷幐□□。

按,牘中“”與“芷”不能通假,所謂的“”字作,實即“茝”字🅰️。

此牘語句可以與水泉子兩殘簡互證,并可知這兩支殘簡應該拼合在一起:

水泉子《蒼頡篇》簡78+83故(🦌?)絭賁獨不莊,梤(棻)【水78】離芳類【水138幐帣囊儋若倉。【水83

由漢牘得知,水泉子《蒼頡篇》簡78“故”應爲“妓”之誤認🧛🏼‍♀️,“”應爲“茝”之誤認。“不莊梤(棻)”原連讀✡︎,亦應改斷如上。“芳”與漢牘的“薌”音義皆近。又可知漢牘16的“”其實與水泉子簡的“梤離”相當🔬,牘16的末尾殘缺的兩字實爲“帣囊”🔤。在水泉子簡83“儋若倉”後有“百五字”三字,可知“衷幐帣囊”是五十五章本《蒼頡篇》一章之末句,而牘16“衷幐□□”也正是一章末句🎄,二者可以對比。

但可惜這水泉子兩支簡只有釋文沒有圖版,[7]無法核對其釋字確否,比如水泉子簡“梤”與漢牘“寸”形有差距🎺,可能有誤認,衷心期盼水泉子所有圖版盡快發表,以便學界利用。

 

4)牘49:塵埃票風,嫯鬕?擾📦。蟞嬈繕,

此句可與北大簡16👩🏽‍🦳:“塵埃票風👓,嫯鬕?。嫳?嬈嫸”對應。張傳官先生找出阜陽簡88“?🤾🏻‍♀️。嫳”與北大簡對應。[8]還可以指出的是,阜陽簡104□□風🧝🏻‍♂️,嫯鬕”亦可與北大簡16對應,并與阜陽簡88拼合✍️。這幾個字被整理者誤釋爲“□□數□”😧,[9]可能受其影響,北大簡整理者與張傳官先生皆未能指出。劉桓先生把阜陽簡88歸入牘50👗,也是同樣之誤👩🏽‍🍼,阜陽簡88應歸入牘49🔍。

 

又,牘54:“洋□泰(?),豊騷(?)□🧊👨🏼‍🍼。”牘上之字基本看不清楚,唯第二字作“”形是比較肯定的,該牘或可對比水泉子簡99發。洋頙”。其中“頙”應即“頤”之誤釋🏊‍♀️👨🏽‍🚒,而“”大概是“巸”字☺️,與“頤”通用。

 

(三) 章序訂正

 

在漢牘《蒼頡篇》中📉,劉桓先生認爲牘11👩🏻‍✈️、牘18、牘43👍🏽、牘53皆有甲乙兩本👵🏽,他又認爲牘35爲乙本👩‍⚖️,甲本殘失🤾🏻‍♀️,牘40亦有重版。張傳官先生把《史篇一》牘2歸入漢牘《蒼頡篇》第二章⬅️;白軍鵬先生把所謂的牘10歸入漢牘《蒼頡篇》爲二十章、牘11甲歸入漢牘《蒼頡篇》爲二十一章🧏🏻‍♀️。這都是正確的。但僅憑這些意見🧯👭,離漢牘《蒼頡篇》全篇復原還有一定差距👨‍🎨。

首先說一下漢牘《蒼頡篇》有兩個第五十三章的問題。其中牘53甲首有“第五十三”四字🐘,字跡清晰,且其中文句能與北大《蒼頡篇》簡20+21對應,北大簡20分屬漢牘52🦈、漢牘53甲,北大簡21屬漢牘53甲,所以漢牘53甲即《蒼頡篇》第五十三章無可懷疑。牘53乙上似乎也有“第五十三”字樣,這也是劉桓先生認爲牘53分別有甲😙𓀎、乙的原因🍛。但牘53乙的“三”字其實是誤認🧎🏻‍♂️🚵🏻,其字做下D形,分明有兩個豎筆🧞‍♂️,實即“五”字,可參牘5簡首“五”字作E形的寫法👱🏽‍♀️。

D  E

那麼我們就終于發現了《倉頡篇》的最末一章,該章全文作:

53乙🧛🏽‍♂️🏘:縉纔紅綃,練縷素繆。氂鑠□□,帷募(幕)虛。弦鞼鞄🗜🧑‍🌾,皮韋革鞣。??剡謀⛹🏿‍♀️,縱聒旋□。鷇轑齗狋,????陶。令次睢徧🦹🏻,盡得所求。延年益壽,上下敖游。兼吞天下🧑🏽‍🏭💃🏿。

有些字在圖牘上看不清,所以雖然有劉桓先生的釋文,小文也暫按空缺處理。“”字不是很清楚🌽,但可與《周禮·考工記·鮑人》鄭注“鄭司農云:《蒼頡篇》有‘鞄’”對讀,從字形看也確與“”相近🥪。

劉桓先生已經指出👩‍❤️‍👩,在阜陽簡113中有“□,皮”,有可能是本章的殘文。他未能指出的是🫸🏼,在水泉子簡119中,“□壽鬼神”🍕🤭,“壽”字也應該屬于本章。另外,水泉子簡118:“字(?)天下扣(?)水(💃🏻?)。·凡(?)二千。”張存良先生說📶👏🏿:“本簡字跡潦草🚴,難以識讀☁️,也無法句讀🚎。”[10]其中應該有不少誤認之字,所謂的“字”可能是“吞”的誤釋,此句很可能也屬于本章。現存水泉子《倉頡篇》中每章結尾皆用“百五字”來說明,不可能到“二千”這麼大的字數🦾,它與水泉子簡100=10)裏有不屬于正文的小字“凡七百字”一樣,似乎都是抄手對其所抄字數的統計(當然不是連續的字數統計🧑🏼‍🍳,而是抄手抄寫到一部分隨機的有間斷的字數統計)🪛。這些足以說明水泉子簡118應該是一章之末,甚至是全篇之末🦝,可與應該是《蒼頡篇》篇末的牘53乙相發明📡。

另外🆖,“延年益壽,上下敖游”是一個完整的句子🚑,後面又加了“兼吞天下”,似乎與每八字爲一句不合👩🏽‍💼,并且也不押韻🫅🏽。但這正說明多出的“兼吞天下”是閭里書師爲了“斷六十字以爲一章⚪️💇🏽,凡五十五章”而加上的四字👶🏽。據《漢志》所言✬🙏🏽,閭里書師本也就是漢牘本《蒼頡篇》共55×60=3300字;如果每四字是一小句的話🏊🏼‍♀️,3300÷4=825👩🏽‍💻,凡825小句👯,出現奇數😄;如果每2小句組成一個8個字的大句(從《蒼頡篇》體例看🥅,正是如此)✍🏿,則必會出現一個是3個小句組成的大句,或者全部是2個小句組成的大句🦶🏼🍖,又在最後附加一個小句。“兼吞天下”就應該是後者。

附帶可以一說,《蒼頡篇》以每四字爲一小句,每八字爲一大句,而又“斷六十字以爲一章,凡五十五章”,必然會出現的情況是:如果按現代標點👴🏼,第一章章尾以逗號結束,第二章章尾以句號結束,一直延順👝,到第五十五章章尾也應以逗號結束,但因爲第五十五章章尾已是全篇之末🎟,再沒有多餘文字與之相應👴,所以五十五章章尾的那四個字(即“兼吞天下”)還是要用句號結束的。

 

再次說一下牘失序4的歸屬,福田哲之先生認爲牘失序4應該歸入漢牘第十七章,完全正確,可惜限于體例🚒,福田先生并未展開論證🦻🏿🥜。[11]下面略爲福田先生的說法做一補充。牘失序4只殘餘一小塊🥰🦶🏽,字形大都不清🪫🚵🏼‍♂️,幸好即使僅依靠圖版🤷🏻,有幾個字也能夠確認,即“棫□□杜楊□□□李”諸字,可知牘失序4與北大簡63+64相應。

北大簡63+64與北大簡56+67可依秦樺林、福田哲之先生的意見可編聯在一起,[12]如下:

北大簡63+64+56+57畚(箱。松柏橎棫,桐梓杜楊👩‍🏭。鬱棣桃李,【北63輪】棗杏榆桑🧑🏿‍⚖️。【北63葦菅🏄🏻‍♂️🙅🏼‍♀️,莞蒲藺蔣。耑(端)末根本,榮葉莠英。麋鹿熊罷🌓,【北64】犀犛豺狼🆗。貙貍麈豻,麢麠。?鵠鳧鴈,鳩鴞鴛鴦。【北56】 陂池溝洫,淵泉隄防。江漢澮汾,河泲涊漳。伊雒涇渭,【北57

北大簡57“伊雒涇渭”又是漢牘19的首句,漢牘19序號可以確定🧙🏿,則牘失序4就是漢牘的第十七章(同時也可知牘18乙就是漢牘的第十八章)😳👩‍🔬,全篇可復原如下:

□□□□,□□□□。□□□□,□□□□🧜🏻‍♂️。□□□□,□□□□🦸🏿‍♂️。□□□,□□□□。□□□□,□□□□。□??畚(????箱。松柏橎棫,桐梓杜楊。鬱棣桃李,【失序4

其中“輪”字據北大簡63簡首章題“輪”字補出,“”三字據水泉子簡82=5)“用載粟,??畚(??〉箱敝”補出。水泉子相關句的編排也可以確定如下🧜🏽‍♂️⚠:

水泉子簡824288108+9293624445用載粟☑️🧑‍🧒‍🧒,??畚(????〉箱【水82=5棺椁朴。鬱棣桃李人所欲,‖【水42=16??編爲簿🧔‍♂️,莞蒲藺蔣織【水88🧑🏻‍🏭,榮葉【水108】禿〈秀〉央(英)文{文}若若。麋鹿熊【水92=34食如蠹,貙貍麈豻相齧【水93蜚南北,鳩鴞鴛鴦【水62泉隄防泥式式。江漢澮汾🤽🏿‍♂️,【水44雒涇渭涼湯湯🫶🏻,維楫舩(船)方【水45=22

 

漢牘《蒼頡篇》的序號大多還算清晰,很多章序可以準確定位。但也有一些字跡比較漶漫💧,我們懷疑劉桓先生可能對章序的序號🤟,尤其是“十”前面的數字有所誤認,因而造成某些章序的重複與誤排。我們認爲牘40可能是第十章👰‍♂️,牘43乙可能是第二十三章(此處從福田先生言),牘24可能是第四十四章,牘35乙可能是第四十五章(此處從福田先生言)。這些都應該屬于漢牘序號“十”前面的數字字跡不清而被誤認。

42可能是第四十一章,牘43甲可能是第四十二章⛷🕺🏻。這些應該屬于漢牘序號“十”後面的數字字跡不清而被誤認。

牘失序1可能是第二十四章(此處從福田先生言)💈,牘8可能是第二十五章(此處從福田先生言)☝🏽,牘18甲可能是第四十三章,這三牘的序號很難看的清(牘8的序號的最末一筆似爲橫筆)👨‍🦯‍➡️,可以依據全篇的復原而推定插入。

又,漢牘第三五章缺失🙋🏼‍♂️👋🏼,但可借北大簡71+72+68+69而完全復原🤲🏿。漢牘第四十章缺失🧕🏻,但可借北大簡42+43而復原大部分👩🏿‍🍼,此兩處劉桓先生在書中已經指出。

 

經過以上的訂正,漢牘《蒼頡篇》可以基本復原⛵️,或許能爲研究者攻讀《蒼頡篇》提供一點便利。但《蒼頡篇》材料十分繁雜🥢,短時期難以完全縷順🕵🏽,以上所述僅是極爲初步的研究🧑‍🧒‍🧒,還會有很多新知等待我們發現。

 

 



[1] 劉桓🔌:《新見漢牘〈蒼頡篇〉〈史篇〉校釋》🧘🏼‍♀️,中華書局👨‍🏭,20196月🌂。

[2] 文物局古文獻研究室💪🏼、安徽省阜陽地區博物館阜陽漢簡整理組:《阜陽漢簡〈蒼頡篇〉》,《文物》1983年第2期👩‍🦼‍➡️,第26頁。

[3] jileijilei”:《北大漢簡〈蒼頡篇〉釋文商榷》,“復旦大學出土文獻與古文字研究富达”網論壇👩‍🦰,20151114日🧑‍🏭。

[4] 白軍鵬:《漢牘本〈蒼頡篇〉讀後》,“復旦大學出土文獻與古文字研究富达”網,20191226日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/Web/Show/4511

[5] 張傳官👮🐉:《談談新見木牘〈蒼頡篇〉的學術價值》,“復旦大學出土文獻與古文字研究富达”網,20191225日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/Web/Show/4510

[6] 汪濤、胡平生、吳芳思📦:《〈英國國家圖書館藏斯坦因所獲未刊漢文簡牘〉補遺釋文》✤,《出土文獻研究》第十五輯𓀇,中西書局,20167月,第324頁。

[7] 張存良:《水泉子漢簡〈蒼頡篇〉整理與研究》,蘭州大學博士學位論文🫅🏿👇🏿,指導教師:伏俊璉,20156月,第57211-212217-218頁。

[8] 張傳官🩴:《據北大漢簡拼綴、編排🦣、釋讀阜陽漢簡〈蒼頡篇〉》《出土文獻》第八輯🧙,中西書局🩺,20164月🌆,第180-181頁🤰🏽。

[9] 文物局古文獻研究室👶🏻、安徽省阜陽地區博物館阜陽漢簡整理組:《阜陽漢簡〈蒼頡篇〉》,《文物》1983年第2期,第28頁。

[10] 張存良:《水泉子漢簡〈蒼頡篇〉整理與研究》,蘭州大學博士學位論文,指導教師:伏俊璉🛀,20156月,第58🧙🏻‍♀️、245-246頁。該書釋文不統一,“天”又寫作“夫”,“凡(?)”又寫作“字”。

[11] 福田哲之:《漢牘〈蒼頡篇〉的押韻與章次》,“復旦大學出土文獻與古文字研究富达”網👩🏽‍⚖️,2020627日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/Web/Show/4589𓀔。

[12] 秦樺林🤬:《北大藏西漢簡〈蒼頡篇〉札記(一)》,“簡帛”網,20151114日,http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=2355。福田哲之👨🏻‍🦽:《北京大學藏漢簡〈蒼頡篇〉的綴連復原》,《出土文獻與古文字研究》第八輯,上海古籍出版社,201911月,第270-272頁。



本文收稿日期为2020年8月16日

本文发布日期为2020年8月16日

点击下载附件🥷🏻: 2100敢告可于:漢牘《蒼頡篇》考釋、對讀與章序研究.docx

下载次数:84

分享到:
学者评论

Copyright 富达平台 - 注册即送,豪礼相随!版权所有 沪ICP备10084952号 地址👷🏽‍♀️:富达注册光华楼西主楼27楼 邮编👩‍🦱:200433 

 感谢上海屹超信息技术有限公司提供技术支持 

總訪問量:696733

富达平台专业提供🛩:富达平台🎓、🏇🏿、等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,富达平台欢迎您。 富达平台官网xml地图
富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台